Hvorfor blir svar og kommentarer oversatt til engelsk i sentimentanalysen?

Endret Wed, 26 Feb ved 11:11 AM

Sentimentanalysen oversetter alle kommentarer og fritekstsvar til engelsk før de analyseres.

Årsaken til dette er å samle ulike brukertekster til ett felles språk (engelsk) for å forenkle utvinning av nøkkelsetninger og sentimentanalyse.

Eksempel:

I dette eksempelet har fritekstsvarene blitt sendt inn på flere forskjellige språk.

 

For å identifisere de mest vanlige og relevante nøkkelsetningene, blir disse tekstene oversatt til engelsk når sentimentanalysen brukes. Dette gjør det enklere å analysere teksten og knytte den til en sentiment basert på en skala fra negativ-nøytral-positiv eller polarisert.

 

Var denne artikkelen nyttig?

Så bra!

Takk for din tilbakemelding

Beklager at vi ikke kunne være mer til hjelp

Takk for din tilbakemelding

Fortell oss hvordan vi kan forbedre denne artikkelen.

Velg minst én av grunnene
CAPTCHA-verifisering er obligatorisk.

Tilbakemeldingen er sendt inn

Vi setter pris på tilbakemeldingen din og vil prøve å rette på artikkelen